未分类

  • 科研人的文献翻译痛点终结者:会译PDF翻译如何让英文论文阅读效率提升80%?

    对于每天需要处理10+篇英文文献的科研人来说,“翻译”早已不是简单的语言转换——它是与时间赛跑的战场:刚下载的PDF论文翻译后公式乱码、图表错位,花2小时排版却发现术语翻译偏差;想对照原文理解细节,却只能在两个窗口间反复切换;好不容易找到免费工具,又被“单次5MB限制”卡住大文件……这些痛点,正在消耗科研人宝贵的思考时间。 而现在,专注解决科研场景翻译难题的…

    2025年9月29日
  • 格式保留率 97%,准确率超通用工具 15%:会译凭什么成为场景化翻译首选?

    在全球化与数字化深度交织的今天,语言早已不是信息流通的绝对壁垒——但如何高效跨越语言鸿沟,仍是许多人日常的痛点。学生党啃英文论文时的生僻术语、职场新人处理外文合同的格式混乱、自由职业者翻译多语种网页的“翻译腔”……这些场景里,一款“好用的翻译工具”往往能成为提升效率的关键。 根据NIST(美国国家标准与技术研究院)2024年机器翻译评测报告,当前主流翻译工具…

    2025年7月31日